O café que era frequentado por Fernando Pessoas, e onde hoje tem uma estátua, lançou mais uma edição traduzida de uma das suas principais obras.
O livro em que Fernando Pessoa fala do mito e da história de Portugal, com várias camadas de patriotismo, espiritualidade, mistério e reflexão sobre o futuro do País, foi adaptado a uma nova língua.
Pela primeira vez, a Mensagem é publicada em hindi (em formato bilingue, igualmente em português), numa edição d’A Brasileira, o café do Chiado onde o poeta era visita assídua. Esta versão sucede às em inglês, francês, espanhol, mandarim, italiano e alemão – estas duas últimas lançadas em 2023.
Como acontece com os livros anteriores, a Mensagem em hindi/português apenas pode ser encontrada à venda n’A Brasileira. A tradução ficou a cargo de Manjulata Sharma, «tradutora, intérprete, autora e docente de língua portuguesa há mais de três décadas na Índia».
A apresentação do livro acontece na próxima Terça-Feira (29 de Outubro), às 18:30 no auditório da Fundação José Saramago e vai contar com a presença da tradutora e do embaixador da Índia em Portugal, Puneet R. Kundal.